domicile Produits de boulangerie Pâques Gâteau de Pâques, paska ou Pâques? Comment s'appellent les plats de Pâques dans différents pays?

Gâteau de Pâques, paska ou Pâques? Comment s'appellent les plats de Pâques dans différents pays?

 
Rina
En Russie, il y a "gâteau"et est"Pâques"- pain sucré rituel et masse de caillé sucré, respectivement.
En Ukraine, dans les deux cas, le nom "pasca", seulement dans le second cas, il doit être spécifié"fromage pasca"(c'est-à-dire" caillé de Pâques ").
Sweetka
Rina , en fait, si vous creusez profondément, alors en Ukraine, quelque chose comme le gâteau de Pâques s'appelait Papushnik, et du fromage cottage - paska. Pâques est en fait un jour férié.
ma mère est venue une fois quand ma pâte s'est enfuie et a dit de manière significative: "Je peux voir Gapu - papa cuit au four et la porte dans le tisti"
Miya Si je comprends bien, le thème du concours est les gâteaux ... mais la recette est merveilleuse et je suis sûr que vous entendrez beaucoup de mots gentils qui lui seront adressés. Les mots aimables peuvent-ils servir de prix?
Rina
Klinovetskaya (et c'est même avant 1913) dans "Strava et boissons en Ukraine" a le nom "PasKa". Séparément, deux recettes pour "Pasca sirna".
Malheureusement, les noms ont changé. De nos jours, le pain rituel ne s'appelle pas les papas. À propos, au milieu du XXe siècle, le nom «baba» était utilisé dans la cuisine ukrainienne (peut-être lorsqu'il était nécessaire de supprimer la composante religieuse des recettes).

(maintenant je vais corriger un post précédent)
Freesia
Et dans de nombreuses régions d'Ukraine, le gâteau de Pâques s'appelle pasque et ils ne le cuisent même pas à partir de fromage cottage.
Rina
Freesia, le fait est que le fromage cottage de Pâques est un plaisir très coûteux (cependant, comme un vrai papa ukrainien), il y a tellement d'oeufs, de crème sure et de crème. Par conséquent, quand il a eu faim, de nombreuses recettes ont tout simplement été perdues. Dans de nombreuses régions, il n'y avait rien pour cuisiner, même une fois par an.
Sweetka
Citation: Rina

À Klinovetskaya (et c'est même avant 1913) dans "Strava et boissons en Ukraine"
Avez-vous son livre ou IO Sokol?
Citation: Freesia

Et dans de nombreuses régions d'Ukraine, le gâteau de Pâques s'appelle pasque et ils ne le cuisent même pas à partir de fromage cottage.
ici nous essayons de restaurer la justice historique! joindre
Freesia
Sujet intéressant
Mais je ne suis pas guidé par les sources littéraires, alors, maintenant, je vais apprendre de vous
Très probablement, les recettes sont perdues.
Ma grand-mère a 80 ans, elle n'a jamais entendu parler ni de papa ni de pâtes au fromage cottage, et chez elle, elle avait toujours du fromage cottage maison et de la crème sure, et des œufs, bien sûr
Sweetka
Freesia , d'où vient la grand-mère? le nôtre, sudiste?
Le fait est que le sud de l'Ukraine, pour ses raisons historiques, ne peut pas agir en tant qu'expert en la matière. nous avons notre propre cuisine séparée, mélangée avec le russe-ukrainien-grec-juif-moldave-tatar-et tout le même levain au levain.
nous n'avons même pas appelé les œufs pysankas, mais seulement des colorants.
La cuisine ukrainienne authentique était dans les régions centrales, elle peut être un peu à l'ouest, mais pas beaucoup, car l'Occident a ses propres gadgets polonais-hongrois-roumains.
Rina
Les "oeufs de Pâques" et "krashanki" sont différents types de décoration d'oeufs. Il y a aussi des "dryapanki"
«shkrobanki» et «malovanki» (les mots entre guillemets doivent être lus selon les règles de la langue ukrainienne). J'ai aussi rencontré une variante de décoration, semble-t-il, elle s'appelle "baiting" (mais je ne peux en aucun cas me porter garant de ce nom).

"krashanki" sont simplement peints en une seule couleur.
"Œufs de Pâques" - peints avec un gribouilleur, de la cire et plusieurs colorants.
"malovanki" - le dessin est appliqué avec un pinceau (par exemple, peinture Petrikov).
"dryapanki" et "shkrobanki" - sur un œuf solide peint, un dessin est rayé avec une aiguille ou un autre outil.
"..." (le nom dont je ne suis pas sûr) - de la cire a été appliquée sur l'œuf peint, et l'œuf lui-même a été plongé dans de l'acide, la coquille non protégée par la cire a commencé à se dissoudre, est devenue plus mince et plus blanche, et le dessin a conservé sa couleur.
Sweetka
Rina , absolument des boulettes!
et je veux dire que nos œufs n'étaient pas peints, mais seulement peints. c'est pourquoi ils s'appelaient krashanki. et l'appareil pour pysankarstvo j'ai vu pour la première fois déjà à un âge assez mûr.
Freesia
La grand-mère est dans la région de Khmelnytsky, au centre et déjà un peu à l'ouest. Et j'y suis né et j'y ai vécu longtemps.
Savez-vous qu'ici (c'est-à-dire dans la région de Khmelnytsky) les krashanki ont toujours été appelés "boulettes"
Rina
et il y avait aussi des "taches" (de "speck" - dot)

En général, j'ai écrit à Raisin pour que nous soyons choisis comme sujet distinct.
Suslya
Oh, quel genre de temka est intéressant Les filles Mona, est-ce que je vais aussi m'intégrer? vous savez, pendant longtemps j'ai vécu dans deux pays, pour ainsi dire, et voici ce qui est intéressant, le sud a vraiment sa propre culture particulière, mais en ce qui concerne les pâtes au fromage cottage, ils n'en ont pas entendu parler non plus dans le centre, je suis maintenant à Vinnytsia, j'essaye de L'année dernière, pour sonder cette question, quand je cherchais un pasteur, tout le monde avait une telle expression, mais en Russie, oui, il y a le gâteau de Pâques et la paska sont des attributs obligatoires.
Sweetka
Citation: Freesia

La grand-mère est dans la région de Khmelnytsky, au centre et déjà un peu à l'ouest. Et j'y suis né et j'y ai vécu longtemps.
Savez-vous qu'ici (c'est-à-dire dans la région de Khmelnytsky) les krashanki ont toujours été appelés "boulettes"
Apparemment, de "galuni" - petits cailloux ronds, coupés avec de l'eau. vraiment très similaire!
Citation: Suslya

Je suis maintenant à Vinnitsa, j’ai essayé de sonder cette question l’année dernière, alors que je cherchais un pasochnik, donc tout le monde avait une telle expression. Mais en Russie, oui, il y a le gâteau de Pâques et la paska sont des attributs obligatoires.
J'ai vu pour la première fois des pâtes au fromage cottage à Kherson chez une grand-mère seule dans le temple. mais la grand-mère n'était pas originaire de Kherson, mais de «pereselentsiv» de l'ouest de l'Ukraine. nous avons des villages entiers de ce genre, et dans la ville ils sont également très regroupés. sa paska a apparemment été fabriquée à l'aide d'un vieux moule en bois. C'est là que je suis tombé malade d'un tel pasque ...
Rina
Dans les recettes du livre de Klinovetskaya (les recettes ont été rassemblées à partir de cahiers de famille), il est dit "prenez deux colorants" (prenez deux œufs). Autrement dit, dans la vie quotidienne de certaines régions, les œufs étaient appelés krashankas indépendamment de la fête de l'église.

À propos, au moins jusqu'au 18ème siècle, les œufs n'étaient pas reconnus par l'église, ils étaient très activement interdits.
koziv
Et j'ai vécu toute ma vie à Khmelnitsky et ma grand-mère a toujours cuisiné du fromage cottage de Pâques, et ils l'ont fait sans cuisson (comme dans la recette donnée) et l'ont fait cuire au four comme une casserole - tous deux appelés "fromage cottage de Pâques", eh bien, la paska (gâteau de Pâques) est un attribut obligatoire! !!
Sweetka
euh hein. ma grand-mère vient de la région de Nikolaev, on dit toujours "va aux poulets, prends la peinture"
À propos, j'ai vu quelque part une recette de pâtes au fromage cottage d'Odeshchina. ainsi, apparemment, une partie des tantes était au courant de leur existence.
Suslya
donc Odeshchina, les mêmes sudistes avec une cuisine mixte comme Khersoshchina
Et nous cuisinons aussi des casseroles de fromage cottage pour Pâques .. seulement je cherchais une pasochnitsa, pour ne pas en faire bouillies.
Teen_tinka
et j'ai mes 5 kopecks .... J'ai une édition réimprimée de Zinaida Nezhentseva (école culinaire de Kharkov), 1926 - donc là et Pâques - caillé, et femme levure .... Donc le nom de la recette est tout à fait correct.
Les recettes sont bonnes dans le livre, mais il vous suffit de tout traduire des livres et des zolotniks .... par exemple, dans la femme au beurre n ° 4, vous devez prendre des essences de 10 kop ..., et dans le fromage cottage de Pâques - les ingrédients doivent être mélangés pendant environ une heure !!!
Miya
Oh les filles, merci pour votre attention
C'est ainsi qu'une histoire d'inondation intéressante est sortie de la recette.
J'ai vraiment vécu à la fois en Russie et en Ukraine, c'est peut-être pour ça que c'est Pâques pour moi, et le fromage cottage est fait de pâte à pâtes. C'est inhabituel pour moi de les appeler des gâteaux de Pâques)))
Eh bien, ce n'est pas le but. La recette n'est vraiment pas très compliquée, mais pas bon marché non plus. Mais, comme je l'ai écrit, il est mangé rapidement et avec "Hourra"
Alors qui n'a pas essayé, assurez-vous d'essayer cette année
Rina
Au fait, je me suis souvenu du détail suivant. Lorsque nous jouions dans le bac à sable (années 70), les moules en plastique et ce que nous avions l'habitude de sculpter dans le sable s'appelaient "pasochki". Et je sais qu'en Russie, ils ont dit "jouer aux gâteaux de Pâques".

Toutes les recettes

© Mcooker: Meilleures recettes.

plan du site

Nous vous conseillons de lire:

Sélection et fonctionnement des machines à pain